No se encontró una traducción exacta para نقص السائل

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe نقص السائل

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The reason for this is poverty and insufficient means to obtain care and medicines.
    وسبب ذلك هو الفقر ونقص وسائل الحصول على الرعاية والأدوية.
  • There's no shortage of entertainment. You saw Mr. Vaughn fly in?
    .لا نقص في وسائل التسلية أرأيت السيد فوغن يدخل؟
  • I should also mention the lack of transport.
    وأود أن أشير أيضا إلى مسألة النقص في وسائل النقل.
  • Lack of adequate communication and transport assets also presented serious challenges.
    كما شكل النقص في وسائل الاتصال والنقل الملائمة تحديات خطيرة.
  • However, AARP is strongly disappointed in the lack of specific implementation methods, time-bound targets, and benchmarks for monitoring progress.
    غير أن الرابطة تشعر بإحباط كبير بسبب نقص وسائل التنفيذ المحددة، والأهداف المحددة زمنيا ومعايير رصد التقدم.
  • Monitoring of the minimum wage regime is effective but sporadic, owing to a shortage of means of transport and human resources.
    والرقابة على تطبيق نظام الأجر الأدنى هي رقابة فعالة ولكنها متقطعة بسبب نقص وسائل الانتقال وعدم كفاية الموارد البشرية.
  • Furthermore, the lack of adequate transportation represents the most significant obstacle to accessing healthcare for members of minority communities.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن نقص وسائل النقل المناسبة يمثل أكبر عائق للوصول إلى مرافق الرعاية الصحية أمام أفراد طوائف الأقليات.
  • Currently, the Office faces a lack of transportation which leads to difficulties in gaining access to witnesses and bringing them to court.
    ويعاني المكتب حاليا من نقص وسائل النقل، مما يترتب عليه صعوبات في الوصول إلى الشهود واستقدامهم إلى المحكمة.
  • The reasons behind this could be of various nature including lack of transportation, lack of information, lack of confidence on health staff and lack of assistance from family members.
    والأسباب الكامنة وراء ذلك قد تكون ذات طابع مختلف بما في ذلك نقص وسائل النقل ونقص المعلومات وانعدام الثقة في الموظفين الصحيين ونقص المساعدة من جانب أعضاء الأسرة.
  • A remaining concern is the lack of adequate housing for soldiers, particularly in outlying areas of the country. That continues to have a serious negative impact on their morale.
    غير أن أحد الشواغل المتبقية هو نقص وسائل الإيواء اللائق للجنود، وبخاصة في مناطق البلد النائية، ولا يزال هذا يؤثر تأثيرا سلبيا خطيرا على معنويات الجنود.